🔍
Search:
ÊTRE REPOUSSÉ
🌟
ÊTRE REPOUSSÉ
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
어떤 사상이나 의견, 태도, 물건 등이 받아들여지지 않다.
1
ÊTRE REJETÉ, ÊTRE REPOUSSÉ:
(Idée, opinion, attitude, objet, etc.) Ne pas être accepté.
-
Verbe
-
1
어떤 지역이나 집단 등에서 쫓겨나거나 몰아내어지다.
1
ÊTRE CHASSÉ, ÊTRE RECONDUIT, ÊTRE REPOUSSÉ:
Être expulsé ou chassé d'une région ou d'un groupe.
-
Verbe
-
1
요구나 제안 등이 받아들여지지 않다.
1
ÊTRE REFUSÉ, ÊTRE REJETÉ, ÊTRE REPOUSSÉ, ÊTRE DÉCLINÉ:
(Demande, proposition etc.) Ne pas être accepté.
-
Verbe
-
1
요구나 제안 등이 받아들여지지 않다.
1
ÊTRE REFUSÉ, ÊTRE REJETÉ, ÊTRE REPOUSSÉ, ÊTRE DÉCLINÉ:
(Demande, proposition etc.) Ne pas être accepté.
-
Verbe
-
1
부탁이나 제안, 선물 등이 받아들여지지 않다.
1
ÊTRE REFUSÉ, ÊTRE REJETÉ, ÊTRE REPOUSSÉ, ÊTRE DÉCLINÉ:
(Demande, porposition, cadeau etc.) Ne pas être accepté.
-
Verbe
-
1
부탁이나 제안, 선물 등이 받아들여지지 않다.
1
ÊTRE REFUSÉ, ÊTRE REJETÉ, ÊTRE REPOUSSÉ, ÊTRE DÉCLINÉ:
(Demande, porposition, cadeau etc.) Ne pas être accepté.
-
Verbe
-
1
정해진 날짜가 차례로 늦추어지다.
1
ÊTRE AJOURNÉ, ÊTRE REPORTÉ, ÊTRE REPOUSSÉ, ÊTRE DÉCALÉ:
(Dates fixées) Être repoussé en gardant le même ordre.
-
☆
Verbe
-
1
어떤 자리에서 다른 곳으로 옮겨지거나 쫓겨나다.
1
ÊTRE POUSSÉ DEHORS, ÊTRE ÉJECTÉ, ÊTRE REJETÉ:
Être déplacé d'un poste à un autre ou être mis dehors.
-
2
(비유적으로) 힘이나 세력에 의해 약해지다.
2
ÊTRE REPOUSSÉ:
(figuré) Être affaibli par une force ou une puissance.
-
Verbe
-
1
늦춘 상태가 되다.
1
ÊTRE RETARDÉ, ÊTRE REPOUSSÉ, ÊTRE DIFFÉRÉ, ÊTRE REMIS À PLUS TARD, ÊTRE REPORTÉ, ÊTRE RECULÉ:
Se retrouver en retard.
🌟
ÊTRE REPOUSSÉ
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
어떤 일의 처리가 당장 이루어지지 않고 뒤로 미루어지다.
1.
ÊTRE REPORTÉ, ÊTRE AJOURNÉ, ÊTRE REMIS À PLUS TARD, ÊTRE MIS EN RÉSERVE:
(Chose) Ne pas être terminé sur le champ et être repoussé à plus tard.
-
Verbe
-
1.
미움을 받아 끼이지 못하거나 따돌려져 밀리다.
1.
ÊTRE EXCLUS, ÊTRE EXPULSÉ, ÊTRE BOYCOTTÉ:
(Quelqu'un qu'on n'aime pas) Ne pas être inclus ou être repoussé et mis à l'écart.